Allgemeine Verkaufsbedingungen

Allgemeine Verkaufsbedingungen von Papado®

ARTIKEL 1: ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN

Die vorliegenden Bedingungen werden zwischen der Gesellschaft MAJA, RCS Nr. 532 382 595SIRET 532 382 595 00025
Ersteller der Website: Agence Colibri (nachfolgend „PAPADO“ genannt), und jeder Person, die einen Kauf tätigen möchte (nachfolgend „Kunde“ genannt), über die Website 
https://papado.fr (nachfolgend „Website“ genannt), geschlossen. PAPADO und der Kunde werden gemeinsam als „Parteien“ bezeichnet.

Die Kunden sind Verbraucherkunden. Als „Verbraucher“ im Sinne dieser Bedingungen gilt ausschließlich jede natürliche Person, die zu privaten Zwecken handelt oder zu Zwecken, die nicht in den Rahmen einer gewerblichen, industriellen, handwerklichen oder freiberuflichen Tätigkeit fallen.

Diese Bedingungen stellen einen Fernabsatzvertrag dar, der die Rechte und Pflichten von PAPADO und dem Kunden im Rahmen des Verkaufs der auf der Website angebotenen Produkte definiert, nämlich aufsteckbare Toilettenbrillen und zugehöriges Zubehör. Sie betreffen hauptsächlich Käufe von Kunden mit Wohnsitz in Frankreich und Lieferung nach Frankreich.

Sie ersetzen alle zuvor geltenden Bedingungen. PAPADO behält sich das Recht vor, die allgemeinen Verkaufsbedingungen jederzeit anzupassen, zu ändern oder zu aktualisieren. In jedem Fall gelten die Bedingungen, die am Tag der Bestellung durch den Kunden in Kraft sind.

Die Aufgabe einer Bestellung setzt die vollständige und vorbehaltlose Zustimmung des Kunden zu den nachstehenden allgemeinen Verkaufsbedingungen voraus, unter Ausschluss aller anderen Dokumente wie Broschüren, Werbekataloge oder Produktbeschreibungen von PAPADO, die lediglich informativen Charakter haben. Die Bestellbestätigung gilt als vollständige Annahme dieser Bedingungen durch den Kunden. Die Bestimmungen dieser allgemeinen Bedingungen können nicht ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Parteien geändert werden.

Die Tatsache, dass eine der Parteien eine der Bedingungen zu einem bestimmten Zeitpunkt nicht geltend macht, bedeutet keinen Verzicht darauf, sie später geltend zu machen. Die Ungültigkeit einer Klausel berührt nicht die Gültigkeit aller übrigen Bestimmungen.

ARTIKEL 2: BESTELLUNG

Der Kunde erklärt, geschäftsfähig zu sein, das heißt volljährig zu sein und nicht unter Vormundschaft oder Betreuung zu stehen.

Der Kunde gibt seine Bestellung gemäß den auf der Website angegebenen Hinweisen auf. Er verpflichtet sich, die Bestellung vollständig und korrekt auszufüllen. Der Kunde ist in jedem Fall für die während der Bestellung eingegebenen Daten verantwortlich. Im Falle eines Fehlers in den Angaben des Empfängers (Name, Adresse usw.) kann PAPADO nicht für Lieferverzögerungen verantwortlich gemacht werden.

Die Schritte zum Abschluss des Verkaufs auf der Website sind wie folgt:

2.1. Artikelauswahl / Warenkorb

Nach dem Klick auf „IN DEN WARENKORB“ und Überprüfung bzw. Änderung der Bestelldaten (Artikel, Menge, Preis usw.) bestätigt der Kunde den Warenkorb, indem er auf „ZUR KASSE“ klickt.

Informationen zur Verfügbarkeit der Artikel werden bei der Produktauswahl angegeben.

2.2. Identifikation / Anmeldung

Wenn der Kunde bereits registriert ist, gibt er seine Zugangsdaten ein.

Wenn er noch nicht registriert ist, gibt er die für die Bestellung notwendigen Informationen ein (Name, Vorname, vollständige Lieferadresse, E-Mail und Telefonnummer) und kann ein Konto erstellen.

2.3. Bestellbestätigung

Vor der endgültigen Bestätigung kann der Kunde die Bestelldetails und den Gesamtpreis überprüfen und etwaige Fehler korrigieren.

Der Kunde wählt die Liefer- und Zahlungsmethode.

Der Kunde bestätigt, die allgemeinen Verkaufsbedingungen gelesen und akzeptiert zu haben, indem er das entsprechende Kästchen ankreuzt.

Die Bestellung wird endgültig durch Klick auf die entsprechende Schaltfläche bestätigt.

2.4. Zahlung

Nach Bestätigung des Wareninhalts erfolgt die Zahlung über den sicheren Bankserver von PAPADO.

Die Bestellung wird erst nach vollständiger Zahlung endgültig. Die Zahlung stellt den verbindlichen Abschluss des Fernabsatzvertrags dar.

Nach Zahlung kann der Kunde die Zusammenfassung der Bestellung ausdrucken. Der Kunde erhält zudem per E-Mail eine Bestellbestätigung inklusive Widerrufsformular spätestens bei Lieferung. Diese Zusammenfassung dient als Nachweis des Vertrags.

PAPADO behält sich vor, eine Bestellung aus berechtigtem Grund nicht anzunehmen, etwa bei Lieferproblemen, Missverständnissen, vorhersehbaren Lieferhindernissen oder ungewöhnlichen Mengen im Vergleich zum üblichen Bedarf eines Verbrauchers. Der Kunde wird per E-Mail informiert. PAPADO kann ebenfalls jede übermäßige oder rechtswidrige Anfrage ablehnen bzw. bei laufendem Streitfall.

ARTIKEL 3: PRODUKTPRÄSENTATION UND VERFÜGBARKEIT

3.1. Produktpräsentation

PAPADO achtet mit größter Sorgfalt auf die Bereitstellung von Informationen zu den wesentlichen Eigenschaften der Produkte, insbesondere durch Beschreibungen und Fotos. PAPADO haftet nicht für Änderungen oder Fehler, solange die wesentlichen Eigenschaften des Produkts nicht beeinträchtigt sind.

3.2. Verfügbarkeit

Die Produkte werden im Rahmen der verfügbaren Lagerbestände und Liefermöglichkeiten angeboten.

Die Verfügbarkeit wird bei der Auswahl angezeigt, vorbehaltlich technischer Synchronisationsfehler. Ist ein Produkt bei der Vorbereitung der Bestellung nicht verfügbar, informiert PAPADO den Kunden schnellstmöglich über die Lieferfristen. Ist diese Frist zu lang, kann der Kunde stornieren und erhält eine Rückerstattung.

Der Kunde wird darüber informiert, dass für die Nutzung der Produkte notwendige Ersatzteile mindestens 6 Monate verfügbar sind.

ARTIKEL 4: PREIS / ZAHLUNG

Die Produkte werden zum am Tag des Verkaufs geltenden Preis berechnet. Die Preise verstehen sich in Euro, inklusive aller Steuern; die geltende Mehrwertsteuer ist diejenige zum Zeitpunkt der Rechnungsstellung. Lieferkosten werden separat ausgewiesen.

PAPADO kann seine Preise jederzeit ändern, jedoch nicht rückwirkend für bereits bestätigte Bestellungen.

Die Bestellungen sind in Euro vollständig und sofort zahlbar. Der Gesamtpreis wird vor Bestellbestätigung angezeigt.

Die Zahlung erfolgt per Kreditkarte über den Finanzpartner von PAPADO.

ARTIKEL 5: LIEFERUNG /EMPFANG

5.1. Lieferort

Die Lieferung erfolgt an die vom Kunden bei der Bestellung angegebene Adresse. PAPADO kann in keinem Fall für Verzögerungen und/oder Nichtlieferungen verantwortlich gemacht werden, die auf eine falsche oder unrichtige Adresse oder auf eine Adresse zurückzuführen sind, an die eine Lieferung unmöglich ist.

Zur Erinnerung: Die Produkte werden für Online-Käufe angeboten, die hauptsächlich nach Frankreich versendet werden. PAPADO behält sich daher das Recht vor, jede Bestellung abzulehnen, deren Lieferadresse sich nicht in Frankreich befindet.

5.2. Lieferfristen

Die Lieferfristen für die Produkte werden lediglich zur Orientierung angegeben, es sei denn, PAPADO hat sich ausdrücklich und schriftlich auf feste Daten und Uhrzeiten verpflichtet.

PAPADO haftet nicht für Verzögerungen oder fehlende Lieferung, die auf höhere Gewalt – wie in Artikel 8 dieser Bedingungen festgelegt – oder auf ein Verschulden des Kunden zurückzuführen sind.

In jedem Fall kann der Verbraucherkunde, wenn die Lieferung nicht innerhalb der ausdrücklich vereinbarten Frist erfolgt oder, mangels Vereinbarung einer Lieferfrist, wenn die Lieferung spätestens 30 Tage nach Vertragsschluss nicht erfolgt ist, PAPADO per Einschreiben mit Rückschein auffordern, innerhalb einer zusätzlichen angemessenen Frist zu liefern. Kommt PAPADO innerhalb dieser neuen Frist der Aufforderung nicht nach, kann der Verbraucherkunde den Vertrag per Einschreiben mit Rückschein kündigen. Der Vertrag gilt als aufgelöst, sobald PAPADO dieses Schreiben erhalten hat, es sei denn, die Lieferung ist in der Zwischenzeit erfolgt; die vom Verbraucherkunden gezahlten Beträge werden ihm dann ohne Zinsen oder Entschädigung spätestens innerhalb von 14 Tagen nach dem Datum der Vertragsbeendigung erstattet.

5.3. Liefer- und Empfangsmodalitäten

Der Transport wird durch einen Logistikdienstleister durchgeführt, per „Lettre verte“ oder „Colissimo“, je nach Art der bestellten Produkte.

Der Kunde ist verpflichtet, den Empfang der bestellten Produkte persönlich sicherzustellen. Der Kunde verpflichtet sich, gegebenenfalls den Lieferschein für die Produkte zu unterschreiben.

Jede Lieferung gilt als erfolgt, sobald die Produkte dem Kunden physisch übergeben wurden, was durch das verwendete Kontrollsystem belegt wird, insbesondere das Sendungsverfolgungssystem auf der Internetseite von La Poste für „Colissimo“.

Es obliegt dem Kunden, die Verpackung der Produkte, deren Anzahl und deren offensichtlichen Zustand am Tag der Lieferung zu überprüfen. Diese Überprüfung gilt als vorgenommen, sobald der Kunde oder eine von ihm bevollmächtigte Person den Lieferschein unterschrieben hat. Im Falle von Beanstandungen, Transportschäden, Verlust, Fehlmengen oder Verspätung hat der Kunde seine Vorbehalte schriftlich mitzuteilen und diese innerhalb von 3 (drei) Tagen, ohne Sonn- und Feiertage, nach Erhalt der Produkte per Einschreiben mit Rückschein zu bestätigen. Eine Kopie dieses Schreibens ist an PAPADO zu senden; jede Unregelmäßigkeit ist PAPADO zwingend unter den in Artikel 7 dieser Bedingungen vorgesehenen Modalitäten zu melden.

Gemäß Artikel L. 121-105 des französischen Verbraucherschutzgesetzbuches beträgt die oben genannte Frist 10 (zehn) Tage, wenn der Kunde die Güter persönlich in Empfang nimmt und der Transporteur nicht nachweisen kann, dass er dem Kunden die Möglichkeit gegeben hat, den Zustand der Güter tatsächlich zu überprüfen.

Ist der Kunde bei der Lieferung abwesend, kann eine Benachrichtigung in seinem Briefkasten hinterlassen werden: Das Paket kann dann innerhalb von 15 Tagen ab Hinterlegung dieser Benachrichtigung an einem angegebenen Ort abgeholt werden. Wird diese Frist überschritten, wird das Paket auf Kosten des Kunden an PAPADO zurückgesendet. PAPADO wird sich anschließend mit dem Kunden in Verbindung setzen, um gegebenenfalls eine erneute Versendung der Bestellung zu organisieren, auf Wunsch und auf Kosten des Kunden.

ARTIKEL 6: WIDERRUFSRECHT DES VERBRAUCHERKUNDEN

6.1. Gemäß Artikel L. 121-21 des französischen Verbraucherschutzgesetzbuches verfügt der Verbraucherkunde über eine Widerrufsfrist von 14 vollen Tagen ab, nach seiner Wahl, dem Datum des Erhalts der Produkte oder dem Abschluss des Vertrages.

Um sein Widerrufsrecht auszuüben, muss der Verbraucherkunde PAPADO innerhalb der oben genannten Frist ein Schreiben zukommen lassen, in dem er eindeutig seinen Wunsch zum Widerruf erklärt, oder das Musterformular zum Widerruf an die in Artikel 12 dieser Bedingungen genannten Kontaktdaten senden.

Der Verbraucherkunde muss die Produkte innerhalb von 14 Tagen nach Mitteilung seiner Widerrufsentscheidung an die in Artikel 12 genannten Adresse zurücksenden, in einwandfreiem Zustand, in der Originalverpackung, unbenutzt, ohne Spuren oder Markierungen und mit sämtlichem eventuell enthaltenem Zubehör.

Die Kosten für die Rücksendung der Produkte trägt der Verbraucherkunde.

Werden nicht alle für die Rückgabe der Produkte erforderlichen Bedingungen erfüllt, kann PAPADO von den zu erstattenden Beträgen gegebenenfalls einen Anteil einbehalten, der dem Verkaufspreis der fehlenden oder gegebenenfalls beschädigten Produkte entspricht. Der Kunde sollte insbesondere darauf achten, keine Aufkleber auf die Produkte zu kleben oder diese in irgendeiner Weise zu verändern, bevor er sicher ist, dass er sie nicht im Rahmen seines Widerrufsrechts zurücksenden wird. In jedem Fall wird jedes beschädigte Produkt (verkratzt, zerbrochen usw.) vernichtet und nicht erstattet.

6.2. PAPADO verpflichtet sich, den Verbraucherkunden innerhalb von 14 Tagen nach Eingang der Widerrufserklärung zu erstatten. PAPADO ist jedoch berechtigt, die Erstattung bis zum Eingang der zurückgesendeten Produkte oder bis zur Vorlage eines Versandnachweises durch den Verbraucherkunden aufzuschieben.

Die Erstattung erfolgt direkt auf das Bankkonto des Verbraucherkunden, unter Verwendung desselben Zahlungsmittels wie bei der Bezahlung der betreffenden Produkte, es sei denn, der Verbraucherkunde stimmt ausdrücklich einem anderen Zahlungsmittel zu.

6.3. Aus Hygienegründen sind Bürsten von Rückgabe und Umtausch ausgeschlossen.

ARTIKEL 7: REKLAMATIONEN, HAFTUNG UNDGESETZLICHE GARANTIEN

7.1. Gesetzliche Garantien

PAPADO unterliegt den gesetzlichen Garantien, nämlich der gesetzlichen Konformitätsgarantie (Artikel L. 211-4 ff. des französischen Verbraucherschutzgesetzbuches) und der gesetzlichen Garantie gegen versteckte Mängel (Artikel 1641 ff. des französischen Zivilgesetzbuches).


Wenn der Verbraucherkunde die gesetzliche Konformitätsgarantie in Anspruch nimmt, gilt Folgendes:

– Er verfügt über eine Frist von 2 Jahren ab Lieferung der Ware, um tätig zu werden;

– Er kann zwischen Reparatur und Ersatz der Ware wählen. PAPADO kann sich jedoch, unter Berücksichtigung des Wertes der Ware oder der Bedeutung des Mangels, für die andere Lösung entscheiden, wenn die vom Verbraucherkunden gewählte Variante unverhältnismäßige Kosten verursacht.

– Er ist für 6 Monate ab Lieferung der Ware von der Beweislast für das Vorliegen des Mangels befreit.

Die gesetzliche Garantie gilt unabhängig von einer eventuell gewährten kommerziellen Garantie.

Wenn der Verbraucherkunde die Garantie für versteckte Mängel geltend macht, kann er gemäß Artikel 1644 des französischen Zivilgesetzbuches zwischen Rücktritt vom Kaufvertrag oder Minderung des Kaufpreises wählen.


7.2. Unbeschadet etwaiger beim Transporteur angebrachter Vorbehalte müssen Reklamationen bezüglich offensichtlicher Mängel oder der Nichtübereinstimmung der gelieferten Produkte mit der Bestellung PAPADO innerhalb von 8 (acht) Tagen nach Erhalt der Produkte schriftlich mitgeteilt werden.

Außer im Fall einer innerhalb von 6 (sechs) Monaten nach Lieferung der Produkte erhobenen Reklamation obliegt es dem Verbraucherkunden, jeden Nachweis für das Vorliegen der festgestellten Mängel oder Unregelmäßigkeiten zu erbringen. Er hat PAPADO jede Möglichkeit zu geben, diese Mängel oder Unregelmäßigkeiten feststellen zu können.

Jede Rücksendung von Produkten bedarf der ausdrücklichen Zustimmung von PAPADO. Die Produkte sind in einwandfreiem Zustand, in der Originalverpackung und mit sämtlichem eventuell enthaltenem Zubehör (einschließlich der Gebrauchsanweisung) zurückzusenden.

Die Rücksendung führt je nach Fall zum Ersatz der Produkte oder zur Erstattung an den Kunden, nach qualitativer und quantitativer Prüfung der zurückgesandten Produkte. Versand- und Rücksendekosten sowie die Risiken des Transports gehen zu Lasten des Kunden, sofern keine Nichtkonformität nachgewiesen wird.

7.3. Wird die Haftung von PAPADO aufgrund eines ihr anzulastenden Fehlers ausgelöst, so umfasst der zu leistende Schadensersatz ausschließlich die dem Kunden entstehenden direkten, persönlichen und sicheren Schäden. Die Höhe der Schadensersatzleistungen, zu deren Zahlung PAPADO unter den vorgenannten Bedingungen verpflichtet sein kann, ist in jedem Fall auf den Gesamtbetrag der Bestellung der betreffenden Produkte begrenzt.

7.4. In jedem Fall lehnt PAPADO jegliche Haftung ab, insbesondere in Bezug auf die Produktauswahl durch den Kunden oder Schäden, die auf Änderungen an den Produkten oder auf die Nichtbeachtung der Anwendungsempfehlungen zurückzuführen sind.

PAPADO kann nicht für vorübergehende oder dauerhafte Schäden am Computersystem des Kunden oder für Verluste oder Schäden, die insbesondere infolge des Zugriffs auf die Website oder des Surfens auf dieser entstehen, verantwortlich gemacht werden. Die Datenübertragung über das Internet kann Fehler verursachen und/oder die Website kann zeitweise nicht verfügbar sein. Folglich kann PAPADO nicht für die Verfügbarkeit oder Unterbrechung des Online-Dienstes haftbar gemacht werden.

ARTIKEL 8: HÖHERE GEWALT

Tritt ein Fall höherer Gewalt ein, der PAPADO an der Erfüllung ihrer Verpflichtungen hindert, wird der Vertrag mit sofortiger Wirkung ab dem Zeitpunkt der Mitteilung durch PAPADO an den Kunden, auf beliebigem Wege, ausgesetzt. In gleicher Weise informiert PAPADO den Kunden über das Ende dieses Ereignisses und die Vertragserfüllung wird ab dem Datum dieser Mitteilung unverzüglich wieder aufgenommen.

ARTIKEL 9: GEISTIGES EIGENTUM

Der gesamte Inhalt der Website sowie jegliche Werbedokumentation (Illustrationen, Texte, Bezeichnungen, Marken, Bilder, Videos) ist Eigentum von PAPADO oder wird mit Zustimmung der jeweiligen Rechteinhaber verwendet. Jede vollständige oder teilweise Vervielfältigung sowie die Erstellung von Hyperlinks ist untersagt, sofern PAPADO nicht ausdrücklich und zuvor seine Zustimmung erteilt hat.

ARTIKEL 10: PERSONENBEZOGENE DATEN

PAPADO erhebt, speichert, ändert, nutzt und übermittelt personenbezogene Daten der Kunden im Rahmen der Ausführung von Bestellungen, der Kundenbeziehungen, der Beratung und des Kundenservices sowie zur Wahrung der Geschäftsinteressen von PAPADO, insbesondere zu Beweiszwecken.

Bei einer Bestellung über unsere Website kann Ihnen eine Einladung von CusRev (einer unabhängigen Drittorganisation) zugesandt werden, um Ihre Bestellung zu bewerten.

Gemäß dem französischen Gesetz Nr. 78-17 vom 6. Januar 1978 über Datenverarbeitung, Dateien und Freiheitsrechte („Informatique et Libertés“) werden die von den Kunden erhobenen personenbezogenen Daten im Rahmen einer bei der CNIL gemeldeten Datei automatisiert verarbeitet.

Die Verarbeitung der personenbezogenen Daten der Kunden dient der Bearbeitung von Bestellungen, Informationsanfragen und Newsletter-Abonnements sowie allgemein der Verwaltung der Kundendatei. Die personenbezogenen Daten der Kunden sind für PAPADO sowie für eventuelle Dienstleister und Partner bestimmt, die mit ihrer Verarbeitung oder Analyse zu Studienzwecken beauftragt sind.

In jedem Fall verfügt der Kunde über ein Recht auf Zugriff, Änderung, Berichtigung und Löschung der ihn betreffenden Daten gemäß dem französischen Gesetz Nr. 78-17 vom 6. Januar 1978 über Datenverarbeitung, Dateien und Freiheitsrechte. Zur Ausübung dieses Rechts genügt es, PAPADO unter den in Artikel 12 dieser Bedingungen angegebenen Kontaktdaten zu kontaktieren.

Der Kunde kann sich in jedem Fall der Nutzung seiner personenbezogenen Daten widersetzen. Die Verwendung personenbezogener Daten zu anderen Zwecken ist nur möglich, wenn der Kunde seine Zustimmung erteilt hat.

ARTIKEL 11: ANWENDBARES RECHT – STREITIGKEITEN

Die Parteien vereinbaren, dass diese Bedingungen und ihre Folgen dem französischen Recht unterliegen. Die Vertragssprache und die Sprache der Beziehungen zwischen den Parteien ist Französisch.

Der Verbraucherkunde wird darüber informiert, dass er im Falle einer Streitigkeit die Möglichkeit hat, auf ein konventionelles Mediationsverfahren oder jede andere Form der alternativen Streitbeilegung zurückzugreifen. Kommt innerhalb von 15 Tagen keine gütliche Einigung zustande, sind die Parteien frei, den Rechtsstreit den zuständigen Gerichten vorzulegen.

ARTIKEL 12: KONTAKT

Bei Fragen oder Reklamationen in Bezug auf die Produkte, die Bestellung, die personenbezogenen Daten, das Widerrufsrecht oder die Anwendung der Produktgarantie kann der Kunde PAPADO unter folgenden Kontaktdaten erreichen:

Per Post: PAPADO La Radiguerie 61570 MORTREE

Per Telefon: 09 64 42 61 36

Per E-Mail: agnes.lowe@orange.fr

ARTIKEL 13: OBLIGATORISCHE HINWEISE FÜR VERBRAUCHERKUNDEN

In Anwendung von Artikel L. 211-15 des französischen Verbraucherschutzgesetzbuches werden nachstehend die Artikel L. 211-4, L. 211-5 und L. 211-12 des französischen Verbraucherschutzgesetzbuches sowie Artikel 1641 und der erste Absatz von Artikel 1648 des französischen Zivilgesetzbuches wiedergegeben. Der Verbraucherkunde erkennt ausdrücklich an, von diesen Bestimmungen vor seiner Bestellung Kenntnis genommen zu haben.

Artikel L. 211-4 des französischen Verbraucherschutzgesetzbuches: Der Verkäufer ist verpflichtet, eine Ware zu liefern, die dem Vertrag entspricht, und haftet für zum Zeitpunkt der Lieferung bestehende Konformitätsmängel.

Er haftet ebenfalls für Konformitätsmängel, die aus der Verpackung, den Montageanleitungen oder der Installation resultieren, wenn diese vertraglich vereinbart oder unter seiner Verantwortung durchgeführt wurden.

Artikel L. 211-5 des französischen Verbraucherschutzgesetzbuches: Damit eine Ware vertragsgemäß ist, muss sie:

1° Für die gewöhnlich von einer ähnlichen Ware erwartete Verwendung geeignet sein und gegebenenfalls:

– der vom Verkäufer gegebenen Beschreibung entsprechen und die Eigenschaften besitzen, die dieser dem Käufer in Form eines Musters oder Modells vorgestellt hat;

– die Eigenschaften aufweisen, die ein Käufer in Anbetracht öffentlicher Erklärungen des Verkäufers, des Herstellers oder seines Vertreters, insbesondere in der Werbung oder Kennzeichnung, berechtigterweise erwarten kann;

2° Oder die von den Parteien einvernehmlich festgelegten Eigenschaften aufweisen oder für eine besondere, dem Verkäufer zur Kenntnis gebrachte und von ihm akzeptierte Verwendung geeignet sein.

Artikel L. 211-12 des französischen Verbraucherschutzgesetzbuches: Die aus einem Konformitätsmangel resultierende Klage verjährt zwei Jahre nach Lieferung der Ware.

Artikel 1641 des französischen Zivilgesetzbuches: Der Verkäufer ist zur Gewährleistung für verborgene Mängel der verkauften Sache verpflichtet, die sie für den bestimmungsgemäßen Gebrauch untauglich machen oder diesen Gebrauch derart beeinträchtigen, dass der Käufer sie nicht oder nur zu einem geringeren Preis erworben hätte, wenn er die Mängel gekannt hätte.

Artikel 1648 des französischen Zivilgesetzbuches, Absatz 1: Die aus redhibitorischen Mängeln resultierende Klage muss vom Käufer innerhalb von zwei Jahren nach Entdeckung des Mangels erhoben werden.

Wird geladen...